Хоптай лай лай, Лао

Вот и Лаос позади. Лишь две недели у нас было на эту страну, и лишь небольшую её часть мы проехали, да и то в основном туристическими маршрутами. И едва мы прониклись страной и выучили несколько слов на лаосском, как граница, вот она. Лаос очень бедная страна, нет ничего, ни транспорта, ни промышленности, и всё же люди нашли чем гордиться, их повод для патриотизма — сердечность. Традиционный лао пипл ходит с неизменным полотенцем на голове, с верёвочками на запястье от гостов. Но даже если он улыбается, глаза у него грустные.

Крестьянка, дорога от Фонсавана.

Продавец сувениров, Луангпрабанг.
– А я учился в Ленинграде, как там сейчас?

Студент, Удомсай.
– Вот и моя семья, мама и бабушка. Сенк ю вери мач по-лаосски будет “хоптай лай лай”.

Семейная пара с дочерью, хозяева хостела в Та Пене.
– Личинок жареных не хотите ли? Очень вкусно, свежие, недорого.

Подростки, водопад в десяти километрах от Удомсая.
– Ю! Пиво бери, чего смотришь.

Хозяин лапшичного цеха, дорога от Та Пеня.
– Зачем лапшу фотографируешь, меня надо.

Дантист, Удомсай.
– Это мой брат, и он тоже мой брат, садить пиво пить, ты тоже мой брат.

Будущий студент, На Мор.
– В Лаосе очень трудно учиться, я боюсь ошибиться с выбором профессии, моя семья очень бедна. Вы не знаете на кого мне пойти?

Крестьянин, в районе долины кувшинов (Фонсаван).

Таможенник, Ботен.
– Банков нет, на рынке можно поменять деньги, но он закрыт. Сколько у вас, пять баксов? Мне давай, я поменяю.

Монахи, Луангпрабанг.
– Я здесь последний год, потом хочу делать политическую карьеру. А они хотят быть полицейскими.

Крестьянка на безымянном рынке у дороги в пятнадцати километрах до Удомсая.
– Бананов нет, репу бери.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *